作者:Ceiq Yeiv成艳
本站原创 供稿:白碧波
加入时间:2006年9月2日
Ngaq
e colmiaol Ceiq
Yeiv leil gul.
Ngal 2005 huvq 6
la siq nei
naolngaoq Haqniq
soqmiav maq hha
zol bei ya siq.
Ngal Haqni
soqhhaq zol bei
e aq, ngalya
Aqlaopuvteil
puvkaq nei zol
laq e nga. Ngaq
yaol meiq bei
bei e laosiil aq,
Piu Bo, Deiq Cul
ssolnei La Cel
aqyo dyul nga.
我的名字叫成艳。2005年6月我才开始学习哈尼文。我是在我们啊落坡头村里学的哈尼文。教我的老师就是碧波、德初和拉抽等老师
Yeiqnao huvq
6 la siq tyul
taq, ngalya puv
kaq hholqei
Haqniq soqhhaq
zol lal e col
daov miaq nga.
100 hhaq liq maq
ceil zeiq ya,
zolyaol niq yaol
liq, maq deil li
nia nga.
记得今年6月份,
在我们村子学哈尼文的时候,来学习的人很多,两间教室都挤得满满的,可能有100多人来学习。
Ngal niaoq’aol
Haqniq soqmiav
zol liq alciiv
zol nia, buvq
liq alciiv
buvq nia al.
Xilmeil ngeel
taoqngaoq, ngal
Haqniq caqgol
liq qiq mol
hhana cal nia
al. Ngal
Xilsualbanaq e
Haqniqssaq Zal
Bo ssolnei Laq
Peiq nei cal bei
laq e, Alyaiv
Poq Mil leil xil
mol qiq taq zol
alnei, algo Pil
Sal naogo qiq
taq calzao zao
hu nial.
现在我不但能读一点而且也能写一点哈尼文了,我还学会了一两首哈尼语歌曲。我先把西双版纳张波和蓝培的原唱歌曲《花恋》的歌词念一段,然后,我跟批山老师一起对唱这首歌曲。
Alyaiv Poq Mil《花恋》
Miqdavq : Alyaiv
poq mil allu yao
lei xeil
Biaqbaoq
jav mil biaqyaq
xal lei xeil
Aqmee
jol mil aqhhyu
hha lei xeil
Hhyu ol aqhhyu
ol lei
Naol nal yaiv
piul hyul yaiv
cev
Ngal nal yaiv
neil he yaiv cev
Ssaqdavq :
Alyaiv poq mil
allu yao lei mal
Biaqbaoq jav mil
biaqyaq xal lei
mal
Aqmee jol mil
aqhhyu hha lei
mal
mee ol aqmee ol
lei
Naol nal yaiv
neil hyul yaiv
cev
Ngal nal yaiv
piul he yaiv cev
Miqdavq ssaqdavq
:Gaoljaoq
hyulhal niq yaiv
poq zm taq
Aqyaoq hyulgal
niq yaiv poq zm
taq
Alniaq niq hhaq
yil nei cev yil
mal
Hhyu
ol (Mee ol)
aqhhyu (aqmee)
ol lei
Cev
nai ngaq (naoq)
lavq haov daiq
anl naiq
Aqniaq tiq ssil
maq hhaoq yil
mal
Cev
nai ngaq (naoq)
lavq haov daiq
anl naiq
Aqniaq tiq ssil
maq hhaoq yil
mal
《花恋》的歌词大意是:
1、
鲜花开放引蝶来\蜂巢空心引蜂来
阿妹要等阿哥来\阿哥啊
你戴一串杜鹃花\我戴一串玉兰花
2、
鲜花开放蝴蝶来\蜂巢空心蜜蜂来
阿妹有情阿哥来\阿妹啊
你戴一串玉兰花\我戴一串杜鹃花
3、
蝴蝶和鲜花不离分\蜂儿和花蜜不离分
阿哥(阿妹)和阿妹(阿哥)不离分
阿哥(阿妹)啊\红花绿叶不离分
相依相伴到永远
红花绿叶不离分相依相伴到永远